Правила вживання when і while українською мовою з поясненнями та прикладами

Зміст

Для кожного початківця у вивченні англійської мови багато що здається незбагненним: теми важкі, незрозуміла граматика. Це стосується й теми про вживання when і while. Вони схожі, проте використовуються в різних ситуаціях. В яких? Розберемо в статті.

Коли ставити when і while?

Щоб зрозуміти цю тему, варто розібрати правила when while з прикладами.

When (коли) вживається для позначення моменту, коли відбулася певна подія. Використовуємо, якщо дія коротка або одномоментна, є чітка точка у часі, друга дія відбувається саме в той момент. Часто використовується з Past Simple:

  1. I will call you when I get home. – Я подзвоню тобі, коли повернуся додому.
  2. He left when he finished his work. – Він пішов, коли закінчив роботу.
  3. I will go to the hairdresser’s, when I get home” (Я піду до перукарні, коли повернуся додому. – Я піду до перукаря, коли повернуся додому.
  4. When I finish my work today, I will go home. – Коли я закінчу роботу сьогодні, я піду додому.
  5. I was eating my soup when he came home. – Я їв суп, коли він прийшов додому.
  6. When Dana broke the cup I was making some cakes. – Коли Дана розбила чашку, я готувала тістечка.

While (поки, в той час, як) означає під час тривалої дії. Це не момент, а процес, який розтягується в часі, як гумка. Використовується, якщо дія триває певний час, підкреслюємо довготривалість, одна дія відбувається всередині іншої. Часто використовується з Past Continuous:

  1. While he was sleeping, she was preparing for the test. – Поки він спав, вона готувалася до контрольної.
  2. Don’t talk while the teacher is presenting. – Не розмовляй, поки вчитель пояснює.
  3. While I was typing my report everyone left the office. – Поки я друкувала свій звіт, всі залишили офіс.
  4. While I was eating my soup, he came home. – У той час, коли я їв суп, він прийшов додому.

Щоб коротко: While використовується для одночасних дій, що тривали в минулому (часто Past Continuous), а when – для одноразової дії або для вказівки на момент, коли щось відбулося (часто Past Simple).

Яка різниця між when і while?

Основна відмінність полягає в тому, що when – це коли дія відбувається в момент іншої, або просто в певний момент часу. While – паралельні, тривалі дії (поки одне триває, інше також триває).

When vs. While у Past Continuous: правило

While + Past Continuous – довга дія.

When + Past Simple – коротка дія, що вривається у процес.

Приклади:

  1. While I was reading, the cat jumped on the table. Поки я читала, кіт стрибнув на стіл.
  2. When the cat jumped on the table, I was reading. Коли кіт стрибнув на стіл, я читала.

Одні й ті самі події – просто переставили акценти.

Тому головне правило українською щодо when і while виглядає наступним чином: слова while (“в той час, як”, “поки”) та when (“коли”) підкреслюють та використовуються з різними частинами складнопідрядного речення. Як правило, після слова while вживається Past Continuous, а після when вживається Past Simple.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *